【職場英語】電腦當機不應說Broken 糾正6大常犯英語錯誤

雖然香港人從小學習三文兩語,甚至有不少父母為求子女贏在起跑線,打從母胎就已經讓他們聽英文歌,與父母使用英語交談,再加上學校的培訓,學習和接觸英語的機會實在不少。不過,偏偏還有許多打工仔仍然在職場上使用港式英語,「Long Time No See」、「Add oil」、「My computer is broken」等短句雖然深入民心,但是難免會讓人覺得你不專業。看看以下7大常犯的英語錯誤,糾正以往的錯誤,學回真正的說法。
【技能提升】仲叫人「Attached please find」?5個你應該在2020年摒棄的電郵用語

糾正7大常犯英語錯誤

1. I am appreciated that you give me this opportunity.

雖然Appreciate與Thank you同樣有感激的意思,但是Appreciate是動詞而非形容詞,所以不能用sb. is appreciated that……而是用appreciate sth,感激的應該是事情而非人物,例如I appreciate your hard work。

正確說法:Thank you for giving me this opportunity.

2. Thank you for providing me all the information.
雖然Provide是指「提供」,但是英文上千萬不要用provide+sb+sth,你可以改用provide+sth+for+sb或者provide+sb+with+sth。

正確說法:Thank you for all the information. /Thank you for providing me with all the information.

【商業電郵】Send Email前睇真啲!避免9句最惹人討厭的句子

3. The computer is broken.
不少人按中文的思維翻譯成英文時,都會出現這個錯誤,就是將所有壞掉的東西說成Broken。然而,Broken一字通常是用作物件外觀上的損壞,如果想表示電腦當機,就可以用Crash或者Do not work。

正確說法:The computer crashed. / The computer doesn't work.

4. What is your job?
又是直接從中文翻譯過來的例子:你的工作是什麼?不過,母語為英語的人士絕對不會說這一句,學會正確詢問別人工作的英文吧!

正確說法:What do you do?

【自我增值】30句職場常用英語你識幾多?Meeting、Email溝通無難度

5. My job is teacher.
萬一反過來別人問你的工作,又該如何回答呢?當然不應該用My job is…,介紹職業時可以用I am a…,如果是想介紹工作內容就可以用My job is to+verb。

正確說法:I am a teacher. / My job is to teach students English.

6. I find a new job.
找到新工作了!你向好友分享時會說I find a new job嗎?這句未免太中式英語了,改用Have或者Got這兩種常用的說法吧!

正確說法:I got/have a new job.

Look out for further updates on our Facebook fan page!

Related Articles

  • 【職場貼士】老細突然黑面發脾氣?打工仔可能做錯呢10件事

    打工仔唔只要識打工,仲要識睇同事、老細的眉頭眼額,捉摸佢哋嘅心理。老細秒速變臉,立即變黑亦得,最大機會就是打工仔「做錯事」(多數係,除非唔係),唔知你哋又做過以下邊幾件事呢?

  • 【職場文化】中佬上司打「Ho Jeng Ar」令同事好老尷?10句港式英文你又識幾多?

    每間公司都有獨特的政策,有些公司要求員工事刻將員工證掛上身,以證明員工的身份;有公司則不容許員工將個人物品放在辦公枱上,雖然有些守則古古怪怪,但員工如果不想失去工作或被處分,無辦法不跟從指示。最近有名打工仔在網上討論區發帖,大談公司強制員工用英文撰寫電郵,亦因這項措施,令一位中佬上司在私訊同事時用上港式英語,一句「Ho Jeng Ar」令不少同事「尷尬癌」發作。

  • 【職場英語】大學生英文勁差?火雞譯Fire Chicken 打工仔︰搞笑咋嘛?

    近年不斷有人質疑大學生的語文水平,尤其是英語能力,認為大學生「寫唔得、講更加唔得」,最近更有網民在討論區出Post大笑大學生的英文,「公司大學生,火雞叫Fire Chicken,唔知佢係唔係有心搞下笑」,引來其他網友「食花生」。 除了「Fired Chicken」,網民更指出多個由大學生演繹的爆笑英文,你覺得最誇張、最難接受的,又是哪一個呢?

  • 【職場英語】仲講Long Time No See?撇甩港式英語 即學30句實用句子!

    日常工作中,少不免要用到英語溝通,還用港式英語「Borrow Me」、「Wait Me」跟同事互動,未免太不專業吧!即學30句實用句子,在講英文時增加自信心。

  • 【職場戲劇】8大熱血運動電影金句連連 助打工仔重拾工作熱情

    最近不少港產片都獲得大眾注目,當中最受歡迎的莫過於《一秒拳王》,電影熱血勵志,大獲好評。對於打工仔來說,這部電影不但是休閒娛樂,更是讓你重拾工作熱情的好方法。

  • 【職場人際】想博取老細歡心唔一定要擦鞋 你要先做呢3件事

    每到一個新環境,不論你是初踏職場還是轉工的打工仔,第一件事都是想立即了解該公司的人事關係,並獲得老細歡心。想快捷達到這目的,其實不一定要擦鞋,做一個取得成績又勤力的員工最穩妥。美國Jack Welch ManagementInstitute的創辦人兼CBNC暢銷作者Suzy Welch指,要成為一個獲老細賞識的員工,要注意以下3點,那在你上司心目中的印象分則可以大大提升!

  • 【求職攻略】中英文CV履歷 Cover Letter範例 電郵搵工又要點寫?

    過往農曆新年後,都是打工仔的轉職季節,雖然本港上年至今受新冠肺炎影響,失業率屢創新高,相信依然有不少打工仔想「搏一搏」,轉工換來升職加薪的機會。求職想一撃即中,寫一份有用的履歷表 (CV)及求職信 (Cover Letter)是必須的。CTgoodjobs今次為大家整理CV、Cover Letter範例,務求協助求職者搵工成功!

  • 【職場人際】同上司意見不合 孤立無援 可以搵咩人幫手

    每個人都是可以獨立思考的個體,所以在工作時無可避免會出現磨擦,意見不合乃常有的事。不過,如果這種不忿的心情因為忍耐而積存下來,就容易造成壓力爆煲或其他精神問題,所以絕對需要正視!

  • 【職場熱話】立志做個好上司!重下屬感受、適時打氣、唔當大家係工具人!

    衰上司大家就聽得多,好上司究竟是一個傳說,還是已經絕種的人類?所以,能遇到好上司,實在是幾生修來的褔氣!但在埋怨衰上司的同時,大家又會否提醒自己將來做別人的上司時,要體諒下屬?

  • 【職場英語】淨係識講Troublesome?10個形容麻煩老闆的英文單字

    平時和朋友聊天,通常在大吐苦水過程中,都會提到職場遇到的惡頂上司、同事或客戶。你有沒有想過,如果要用英文形容這些麻煩人物時,除了「Troublesome」之外,還有甚麼描繪其處事風格的英文單字呢?以下整理了10個常見的英文形容詞,把它們學起來,以後在社交場合可以派上用場。