comScoreTag
FancyBox
FancyBox

Life at Work

一本書多少錢?How much is the book?


又到書展、動漫展的季節,我想討論「一本多少錢?」或「幾多錢一套」等等的英文講法。今次會較為口語化,但不只是賣書,在各方面的零售都有幫助。

Each
each 是每個、一件的意思,講中文會把量詞一起說出,例如甜橙三蚊個、每本書$68,但如果是「每個每個」的訂價,英文不會講量詞:Oranges are $3 each。These books are $68 each。How much is the toy duck? Large one is $25 each and small is $15 each。

For
很多時候買幾件會便宜一些,於是可用for這個字了。The books on this table are $40 each, but $100 for 3。Apples are $20 for 7。If you buy the cakes they are $4 each but I can take $40 for a dozen, what a bargain! Big sale, big sale, latest CDs, 3 for $50。for 通常是2件或以上,那麼可以說for 1 嗎?不可以,for 1 即一件,應該用each。而且用for 時,那幾件同類貨物,是可供顧客自己去揀,例如拼湊幾本類似的書,但如已包裝好,成套的賣,則要用下述的set字。

A set
set是量詞的一種,是一套、一組的意思,在零售業很常用,例如酒樓餐廳的set dinner,set lunch套餐,tea set 茶具。Airport Express tickets are $60 each but $150 for a set of 4,一次過買4張車票確實便宜,但限制是規定在同一站,當日使用。顧客的選擇少了,是set 與for的分別。金庸武俠小說,全套只售$700。 A set of martial art novel for $700 only 嘩,超平!但一買就要成套十六本,不能分拆。其他例子:postcards are $2 each, 明信片每張兩蚊, 6 for $10,十蚊六張任揀,or $10 for a set of 7 十蚊買七張都得,但一套七款已封好,冇得揀。

Per
per 解「每一」,在數學常用,例如時速每小時一百公里100km/hr,我薪金每月八千my salary is $8000 per month。說價錢用到per,必會跟量詞一起用:例如奉酒時可這樣說Sir, would you like some wine to go with your meal? Our house white is $50 per glass, $160 per bottle. If you find them good, you can bring them home for $1500 per box of 12。 到油站入油,petrol is $16.3 per litre。物品的量詞通常已固定,例如bananas are $9 per bunch,roast pork is $75 per catty。這per 指每一個單位,不必是一件貨,例如買米是逐包計,小包重五公斤,大的八公斤,可說rice is $64 per 5 kg or $82 per 8 kg。可以說per set,例如套餐menu A for 4 people is $499 per set, menu B for 8 people is $888 per set, and menu C for 12 people is $1388 per set。

希望每位零售從業員,用英文表達價錢時,講得正確,得心應手,生意愈做愈旺!

Vocab:

dozen 一打
latest 最新
Airport Express 機場快線
house wine 自家供應的酒
martial art 武術
novel 小說
petrol 汽油
litre 升
bunch 一梳
catty 斤

文:雷文漢香港職業發展服務處英語課程導師


Share


Free Subscription

Email