Follow CTgoodjobs for the latest career news, hot topics and recommended jobs!
Maybe Later Follow

【職場英語】Maybe這詞很敷衍? 3個詞語表達有誠意的「可能」

職場上是可以有好多「可能」,不少打工仔就選擇用maybe這個詞語去表達,但其實在英文裡maybe給人一種毫無把握、不想溝通的感覺,所以對着外國同事講Maybe another time其實是表達婉拒而不是說下一次,想表達「可能」,有三個更有誠意的說法。

延伸閱讀: 【移民英國】英國邊個行業勞工最短缺?企業高價搶人!

延伸閱讀:【行業盈虧】航空公司增加飛機班次 望2023年恢復盈利

延伸閱讀:【返工血淚史】網民嚴選最難上車的港鐵站 邊個站比金鐘更迫爆人?

按圖即看三個表達有誠意的「可能」:

 

1. Probably/possibly…

Are you going to the party tonight?(你會不會去今天的派對?)

(X)I'm not sure, maybe.不知道吔,也許吧。(敷衍了事)

(O)Probably.嗯,應該可以。(積極響應,有8成機率)

(O)Possibly.嗯,也許可以。(機率沒probably高,但還是有6成機率。)

當回答對方「有可能」時,其實可以給出更精確的指示,讓對方知道這個可能性有多大。

2. I don’t mean maybe!

(X)我不是不確定。

(O)我可不是開玩笑。/我是認真的。

Maybe既是給人一種不確定、不認真的感覺,I don’t mean maybe,就是「我不是開玩笑、我是認真的」,這句話常常帶有一些威脅語氣,你可以想像是大人板著臉,對小孩說話:

I told you to go clean your room, and I don't mean maybe!(我叫你打掃自己的房間,不是開玩笑喔!)

3. likely

「likely」是形容詞,也是副詞。「likely」形容詞用法:

The company is being forced to reduce staff and I fear I'm a likely candidate (for redundancy).

(公司被迫裁員,恐怕我是冗員之一。) 

直接搭配上人或物也可以:

He is the most likely candidate for the next CEO.

(他最有機會成為下一任執行長。)

副詞的用法:

Tom will get here most likely at about 9:00 a.m. after his red-eye.

(湯姆搭紅眼班機,最有可能早上十點左右來到。)

原來除了maybe,在外國人眼中,有五類英文名不只會淪為笑柄,隨時影響他人對你的觀感,大家要好好注意。

延伸閱讀:【餐飲行業】譚仔CEO︰「譚仔話」是香港文化 請人會一視同仁

延伸閱讀:【職人故事】「神奇小子」蘇樺偉︰希望香港運動員繼續努力

延伸閱讀:【另類職人】前啱Channel演員柔柔 由幕後到幕前再轉做瑜伽導師

Advertisement

Look out for further updates on our Facebook fan page!

Looking for jobs?